Latinised Hymns

Lord, to our humble prayers attend

Lord, to our humble prayers attend,
Let thou thy peace from heaven descend,
And to our souls salvation send:
HAVE MERCY, LORD, UPON US.

Rule in our hearts, thou Prince of Peace,
The welfare of thy Church increase,
And bid all strife and discord cease:

To all who meet for worship here
Do thou in faithfulness draw near;
Inspire with faith and godly fear:

O let thy priests be clothed with might,
To rule within thy Church aright,
That they may serve as in thy sight:

The sovereign ruler of our land
Protect by thine almighty hand,
And all around the throne who stand:

Let clouds and sunshine bless the earth,
Give flowers and fruits a timely birth,
Our harvests crown with peaceful mirth:

Let voyagers by land and sea
In danger's hour in safety be,
The suffering and the captive free:

Around us let thine arm be cast,
Till wrath and danger be o'erpast
And tribulation's bitter blast:
HAVE MERCY, LORD, UPON US.

J. Brownlie (from Greek)

Rex, conscius votorum sis,
descendat pax a superis,
salus mittatur animis:
O MISERERE NOBIS.

Rex Pacis, corda dirigas,
Ecclesiam promoveas,
omnes fugans discordias:

Hic una te colentibus
fideliter sis proximus;
fides sit et tui metus:

Vim Sacerdotes induant,
Ecclesiamque dum regant,
ut coram, tibi serviant:

Qui* iure nobis imperat,
hunc* manus ista protegat
et proximos custodiat:

Ne fallant sol et pluviae,
sint praesto flores pomaque,
et gaudeamus segete:

Ne terreant pericula,
sit terra seu mari via;
captos dolore libera:

Nos amplectare, Domine;
sit finis iracundiae,
et luctus flabra supprime:
O MISERERE NOBIS.

MM 16–21.9.01

* quae? hanc?